Segui o conselho da Sónia do Tanto Lixo, Tanto Luxo (já
agora, vão lá espreitar que vale a pena).
O pai ia chegar tarde a casa e não tinha ninguém para me
ajudar a dar o banhinho (nós damos na shantalla, que adoramos, mas ainda não me
aventurei a dar sozinha lá).
Pensei, não é tarde, nem é cedo, vamos tomar uma banhoca
juntos.
Foi mesmo bom.
Tomei eu banho de chuveiro primeiro, com o Afonso na
espreguiçadeira e depois enchi um pouco a banheira e fui buscá-lo.
Segui também o conselho da Sónia e usei uma toalha que fui
molhando para o manter quente.
O Afonso adorou. Olhava para mim com os olhos muito abertos
e ria, ria. Deu cada pontapé na água. Depois, começou-se a aninhar a mim e toca
de mamar um bocadinho. Pois estavam logo ali as mamocas! Não podia ser mais
conveniente! Estava tão relaxadinho que dava gosto!
Mas é menino totó... Já agarra nas coisas (e com muita força
que eu bem sei o que sofro quando me agarra um mamilo!). Pois, numa posição
menos comum nú, lá encontrou a piloca. E vai de agarrar e não largar! E a
criança a chorar e eu a tentar segurá-lo bem com uma mão e fazê-lo abrir a
mãozinha dele com a outra. Só lhe dizia: "Afonso, larga a piloca que a mãe
um dia quer ter netos!"
Vá lá, vá lá, não ficou com sequelas! ;)
Enfim, no geral foi uma experiencia muito boa e quero
repetir! Mas vou esperar que o pai esteja em casa, porque:
- Não é fácil despir um bebé, quando estamos a pingar água;
- Não é fácil vestir um bebé, quando estamos enroladas na
toalha.
E vocês, costumam tomar banho assim? Como são as vossas experiências?
I followed Sonia’sadvice (by the way, check her blog, its worth it).
Daddy was coming
home late and I had no one to help me give Afonso his bath (we use the
Shantalla, which we loved, but I have not yet ventured to give in bath by myself
there).
I thought, now
is the time, let's take a bath together.
It was
really good.
I first
took a shower, with Afonso on the lounger and then filled the tub a little and
went to fetch him.
I also
followed Sonia's advice and used a towel that I kept watering to keep him warm.
Afonso
loved it. He looked at me with wide eyes and laughed and laughed. Then he began
to cuddle me and breastfeed a little. The boobies were right there! It couldn’t
be more convenient! He was so relaxed it was a pleasure!
But he is a
silly boy... He has started to grab things (and very strongly too; I know what
I suffer when he grabs a nipple!). In a less common position naked, he found his
willy. And he grabbed it and wouldn’t not let go! And there he was crying and I
trying to hold him with one hand and make him open his little hand with the
other. I kept telling him: "Afonso, mommy’s hoping to have grandchildren one
day!"
Luckily, no
sequels! ;)
Anyway,
overall it was a very good experience and I want to repeat! But I’ll wait daddy
to be at home, because:
- It is not
easy to undress a baby when you're dripping water;
- It is not
easy to dress a baby, when we are wrapped in a towel.
Do you ever
take a bath like that? What are your experiences?
Adorei ler a experiencia, e como tenho a facilidade de imaginar o que estou a ler, por isso peço desculpa de me ter rido da situação, mas para quem não vive o momento de aflição, teve piada.
ReplyDeleteEnquanto o Gabriel foi bébé nunca tomei banho com ele, apenas quando ficou grande o suficiente para estar em pé na banheira sem o perigo de escorregar, e às vezes ainda o faço.
Depois de liberta a piloca também achei piada. O meu bebé masoquista é que nem tanto! :D E já tinha feito uma coisa semelhante com a orelha! Já aprendeu a agarrar, agora tem que aprender a largar! ;)
DeleteAdorei a parte da pilinha :P no meu post esqueci-me de dizer que os banhos com ele são ajudados. Eu só tomo banho com ele se o pai estiver em casa, assim quando acaba o banho passo-o ao pai que o seca e veste, enquanto eu trato de mim. Se ele tomar banho com opai, sou eu quem o seca e veste.
ReplyDeleteMas é tão bom :)